Care for refugees (Malinké)
Degilibaara nilakili ani fari lafulɛ
Manìnka kã - mandekan
Nilakili (ni lakili)
Kono ( kɔnɔ) nilakili
daminɛ kuma - juminɛkan
Degilibaara
Degilibaara ni lakili (nilakili ɲa) 4-4-4-4
daminɛ kuma - juminɛkan
Degilibaara
Degilibaara ni lakili (nilakili ɲa) 4- 7- 8
daminɛ kuma - juminɛkan
Degilibaara
Ni lakili bɔ ɲɔgɔn kɔrɔ nũn da la
daminɛ kuma - juminɛkan
Degilibaara
ĉakili lo - kɔrɔsi - janton
Degilibaara 5-4-3-2-1
daminɛ kuma - juminɛkan
Degilibaara
kunsin (ɲadi) yan kɔnɔ ani sisan
daminɛ kuma - juminɛkan
Degilibaara
Degilibaara la gosigosi
daminɛ kuma - juminɛkan
Degilibaara
Touching the mountain
Introduction
Exercise
fari – farikolo
Tu alou la see (seyɛrɛla) kan – ( to alou la Degilibaara nilakili ɲa kan)
daminɛ kuma - juminɛkan
Degilibaara
Farikolo la jaa (bisigi)
daminɛ kuma - juminɛkan
Degilibaara
Degilibaara farifooni buu (sogobugu) jacobson ta kɛɲa ni
daminɛ kuma - juminɛkan
Degilibaara
miiri - ye kono – a y’a kono
Dï woyoto kɔnɔ - dï woyo ro - jiwoyoba ro
daminɛ kuma - juminɛkan
Degilibaara
Tu mafele - tuba lajɛ
daminɛ kuma - juminɛkan
Degilibaara